Translate

miércoles, 20 de enero de 2016

Alicia en el Pais de las Maravillas ( versiones). La repeticion de los cuentos.



ALICIA EN EL PAIS DE LAS MARAVILLA Y SU INTERPRETACIÒN PSICOANALÌTICA

INTERPRETACIÒN O COMENTARIO

Tenemos a Lewis Carroll y sus dos obras: Alicia en el país de las maravillas y Alicia a través del espejo. Aparte de sus innegables valores literarios reconocidos por la mejor crítica, en estos libros se descubre una riqueza en paradojas lingüísticas, numéricas y lógicas, que han llamado la atención a muchos estudiosos. Este último rasgo los hace adelantarse al Surrealismo por un lado, y además los constituye es una suerte de "Zen" occidental, algo que es evidente por ejemplo en el diálogo que mantienen Alicia y la Liebre de Marzo. Tambièn se denota el conocimiento de otras dimensiones, que viene ser la cuarta coordenada

Pero aquí nos interesa simplemente destacar que estos relatos poseen además su costado "esotérico". Los viajes que emprende Alicia no son otra cosa que pasajes a dimensiones que están en otra vibración energética que la de este mundo tridimensional; por eso es que las leyes de la lógica formal se violentan allí, y por eso pueden ser las cosas "al revés". El espejo —profundo y rico símbolo— también está presente, y no faltan las cartas de baraja con reminiscencias y evocaciones a la antigua sabiduría del Tarot.

Algunas políticas quieren hacer de este mundo un objeto cada día más mensurable y previsible, con la globalización del mercado y la medicalización de los síntomas subjetivos; pero todos los días vemos estallar en un sinnúmero de fenómenos totalmente ajenos a lo que la racionalidad occidental pretende imponer. La obsesión por el control de todas las variables, el acaparamiento del poder económico y territorial, hace estragos que, paradójicamente, resultan inconmensurables.
A ese pensamiento, supuestamente racional, se opone el pensamiento mágico, aunque habría que poder cuestionar si esta oposición realmente existe. La magia puede estar presente en quien que espera de la ciencia o del Estado una resolución perfecta, sin fisuras, un discurso totalitario, que cubra todas las hiancias de la existencia: un mundo sin sorpresas.
Pero ¿Por qué se siguen escuchando, leyendo y difundiendo los cuentos de hadas? ¿Cuál es el encanto que poseen y los hace continuar vigentes, pese a las transformaciones que han sufrido a lo largo de los siglos?
Levy–Strauss pensaba que occidente había englobado en la categoría “totemismo” una variedad de formas identificatorias de distintas culturas, ahorrándose así el trabajo de entender sus diferencias y entronizando a la vez el eurocentrismo.
En esta línea de racionalidad fueron pensados los cuentos de hadas como productos destinados a mentes simples y sugestionables con facilidad, como los niños. Su origen, sin embargo, se ubica en las veladas del Antiguo Régimen, donde participaban los adultos junto con los niños, sin preocuparse por el contenido erótico que portaban, ya que la categoría de infancia no estaba todavía conceptualizada.
La repetición de formas, temas, personajes y estructuras, en las distintas versiones que los literatos de épocas posteriores han recogido, les otorga una pervivencia y universalidad que habría que estudiar en profundidad, antes de apresurarnos a afirmarla.
La repetición no modifica nada en el objeto que se repite, pero cambia algo en el espíritu que lo contempla
Hume (citado por Deleuze)
Dentro de las recopilaciones más conocidas se encuentra la escrita por Charles Perrault ( 1628 a 1703), quien publica Cuentos de antaño o Los Cuentos de Mamá Oca en 1697 en donde aparecieron La bella durmiente del bosque, Caperucita Roja, Riquete el del copete, El gato con botas, Cenicienta y Pulgarcito. Los hermanos Grimm, Jacob Grimm (1785-1863) - Wilhelm Grimm (1786-1859) interesados en los antiguos cuentos folclóricos alemanes, que recolectaron de muchas fuentes, publicaron "Cuentos para la infancia y el hogar" (2 volúmenes, 1812-1815). La colección, aumentada en 1857, es conocida como "Cuentos de hadas de los hermanos Grimm". Ya en siglo XIX (Odense, Dinamarca, 1805 - Copenhague, 1875) el poeta y escritor danés Hans Christian Andersen, el más célebre de los escritores románticos daneses, quien fuera un hombre de origen humilde y formación esencialmente autodidacta, en quien influyeron poderosamente las lecturas de Goethe, Schiller y E.T.A. Hoffmann, realiza una obra monumental de más de 150 cuentos recopilados. Esteescritor tiene también producción propia, como los cuentos El soldadito de plomo; El patito feoy La sirenita, que, como todos saben, inspiró una conocida escultura que adorna la ciudad de Copenhague.
Una de las obras más maravillosas de la literatura infantil, publicada en 1865, Alicia en el país de las maravillas y A través del espejo y lo que Alicia encontró allí de Lewis Carroll, seudónimo del genial matemático inglés Charles Lutwidge Dodgson (1832 – 1898) cuenta también aquí pues, aunque tiene autor y no es recopilación, se alinea perfectamente como una de las producciones más extraordinarias de la literatura, que apasiona tanto a niños como a adultos. Fue una producción considerada subversiva por muchos y poco recomendada para los niños ya que carece moraleja y la protagonista es una niña sin que ningún adulto intervenga en el relato. La niña que crece y se encoje es considerada también una forma de negar el crecimiento.






No hay comentarios.: